segunda-feira, 13 de outubro de 2008

Acordo ortográfico

Seguindo o texto da carta em português de Portugal, está postado para vocês dois sites sobre o acordo firmado entre os países de língua protuguesa.
A língua portuguesa é oficial em sete países: Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e São Tomé e Príncipe.
Há muitas controvérsias, críticas e etc. sobre as tais mudanças mas nosso intuito não é entrar nessas questões, só queremos divulgar o que foi acordado.
Antes uma contribuição do meu marido para vcs. se atualizarem.


Prezada plateia,
Aqui temos uma ideia, mas fique tranquilo e não entre em paranoia, não é nenhuma tramoia. Temos aqui algumas palavras em negrito que estão estranhas, aliás alguns podem até falar que é feiura. Mas eu perdoo quem se indignar, pois afinal toda mudança gera reações. Ah para com isto, não estou entendendo nada.
Se você não gostar das novas alterações porque achou antipedagógico, entre com um anteprojeto. Deixe disto e seja ultramoderno e não super-resistente ou até ultrarresistente.
Você está hiperativo diante de tanta novidade?
Meninas, vocês já usam antirrugas? ahahahah Meninos não fiquem assanhados com a chegada do verão só por causa das minissaias. Você sabe como está o seu biorritmo?
Este é um acordo ortográfico que vai além-mar. Acha que estou semianalfabeto ou que este texto é antieducativo? Bom é melhor parar por aqui, antes que você fique com enjoo.
Você leu este texto e reparou nas palavras em negrito? Pois é, a partir de janeiro de 2009 estarão todas corretas.
Que a leitura seja superinteressante!

http://www.libre.org.br/institucional_view.asp?IDPagina=26
http://images.ig.com.br/hotsites/reforma_ortografica/Guia_Reforma_Ortografica_CP.pdf


Um comentário:

Anônimo disse...

Ai como eu odeeeeeeeeeeeio esse acordo!!
Sou tão fã do português que aprendi na escola.. vai ser duro me adaptar.
Vai ser duro querer me adaptar :(
Beijos!